Eee e e, Le leee, Ll mple – Napoleon Fireplaces EPI 1101 Manuel d'utilisation
Page 8

8
W415-0764 / C / 11.19.13
EN
2.5 RATING PLATE INFORMATION
LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT /
ENCASTRÉ À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ
TESTED TO / TESTÉ SELON :
ULC S628 / UL 1482
FROM HEATER / DU POÊLE
RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL
1400
A. 12IN/PO (305 mm)
B. 12IN/PO (305 mm)
C. 6IN/PO (150 mm)
USING DOUBLE WALL CONNECTOR / UTILISATION
D’UN CONDUIT DE RACCORDEMENT À
DOUBLE PAROI
MAISON / MOBILE HOME*
1400
1400
A. 10IN/PO (254 mm)
A. 10IN/PO (254 mm)
B. 6IN/PO (152 mm)
B. 6IN/PO (152 mm)
C. 4IN/PO (102 mm)
C. 4IN/PO (102 mm)
EPI 1402
INSTALL AND USE ONLY IN
ACCORDANCE WITH THE
MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS AND LOCAL
BUILDING CODES.
MINIMUM CEILING HEIGHT:
7FT (2.13m)
HEARTH EXTENSION /
COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTION: IF INSTALLED
ON A COMBUSTIBLE FLOOR,
UNIT MUST BE PLACED ON A
NON-COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTOR EXTENDING 18”
(455mm) IN FRONT AND 8”
(205mm) TO THE SIDES AND
BACK.
CHIMNEY TYPE: MINIMUM 6”
(152mm) DIAMETER
APPROVED RESIDENTIAL
TYPE FOR MOBILE HOME USE
A CHIMNEY LISTED TO ULC
S629 IN CANADA OR UL 103HT
IN THE USA.
CHIMNEY CONNECTOR: 6”
(152mm) DIAMETER MINIMUM
24 GAUGE STEEL MINIMUM
CLEARANCE FROM
HORIZONTAL CONNECTOR
AND CEILING 18” (455mm).
DO NOT OBSTRUCT SPACE
UNDER HEATER.
SPECIAL METHODS ARE
REQUIRED WHEN PASSING A
CHIMNEY THROUGH A WALL
OR CEILING. SEE INSTRUC-
TIONS AND BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS UNIT
TO A CHIMNEY FLUE SERVING
ANOTHER APPLIANCE.
FUEL: FOR USE WITH WOOD
ONLY. DO NOT USE GRATE OR
ELEVATE FIRE. BUILD WOOD
FIRE DIRECTLY ON HEARTH.
WARNING: RISK OF SMOKE
SPILLAGE. OPERATE ONLY
WITH DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH
CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF
HEATER OR CHIMNEY
CONNECTORS GLOW, YOU
ARE OVERFIRING. INSPECT
AND CLEAN CHIMNEY
FREQUENTLY. UNDER
CERTAIN CONDITIONS OF
USE CREOSOTE BUILD-UP
MAY OCCUR RAPIDLY.
OPTIONAL BLOWER KIT:
EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
ROUTE CORD AWAY FROM
UNIT.
DANGER: RISK OF
ELECTRICAL SHOCK.
DISCONNECT POWER
BEFORE SERVICING UNIT.
INSERT: INSTALL AND USE
ONLY IN SOLID FUEL
BURNING FIREPLACES. DO
NOT REMOVE BRICKS OR
MORTAR FROM SOLID FUEL
BURNING FIREPLACE.
INSTALL WITH A POSITIVE
FLUE CONNECTOR AND
FACEPLATE.
POUR INSTALLATION ET
UTILISATION CONFORM
ÉMENT AUX
INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET
AUX CODES LOCAUX DU BÂTIMENT.
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL
7PI (2,13m).
PROLONGEMENT
D’ÂTRE/PROTECTION DU
PLANCHER COMBUSTIBLE: SI
INSTALLÉ SUR UN PLANCHER
COMBUSTIBLE, L’APPAREIL DOIT
ÊTRE PLACÉ SUR UNE PLAQUE
PROTECTRICE INCOMBUSTIBLE
S’ÉTENDANT SUR 18” (455mm)
À
L’AVANT ET 8” (205mm) À L’ARRIÈRE
ET SUR LES CÔTÉS.
TYPE DE CHIMNÉE: DIAMÈTRE
MINIMAL DE 6” (152mm)
APPROUVÉE POUR USAGE
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU
CANADA OU UL 103HT AUX
ÉTATS-UNIS.
RACCORD DE CHEMINÉE:
DIAMÈTRE DE 6” (152mm) D’ACIER
DE CALIBRE 24 MINIMUM. 18”
(455mm) DE DÉGAGEMENT MINIMAL
ENTRE LE RACCORD HORIZONTAL
ET LE PLAFOND.
NE RIEN ENTREPOSER SOUS
L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT
REQUISES LORSQU’UNE CHEMINÉE
TRAVERSE UN MUR OU UN
PLAFOND. VOIR LES INSTRUC-
TIONS ET LES CODES DU
BÂTIMENT.
NE PAS RACCORDER À LA
CHEMINÉE D’UN AUTRE APPAREIL.
COMBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC
LE BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ
PAS DE CHENET OU NE
SURÉLEVEZ PAS LE BOIS.
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
SUR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR
LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE
POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ
LA VITRE PAR UNE VITRE EN
CÉRAMIQUE SEULEMENT.
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL.
SI L’APPAREIL OU LES RACCORDS
ROUGEOIENT, L’APPAREIL
SURCHAUFEE. INSPECTEZ ET
NETTOYEZ LA CHEMINÉE
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
RAPIDEMENT.
SOUFFLERIE OPTIONNELLE: EP-62,
115V, 60HZ, 0,82A. TENEZ LE
CORDON ÉLECTRIQUE LOIN DE
L’APPAREIL.
DANGER: RISQUE DE SECOUSSE
ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT
DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.
ENCASTRÉ: INSTALLEZ ET UTILISEZ
SEULEMENT DANS UN FOYER À
COMBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ
PAS DE MORTIER, NI BRIQUES DU
FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE.
INSTALLEZ AVEC UNE GAINE
CONFORME ET UNE PLAQUE DE
RECOUVREMENT.
CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. MODEL 1400 IS SUITABLE FOR USE
IN MOBILE HOMES WHEN USED WITH OUTSIDE AIR INSTALLATION KIT (111KT). A
MINIMUM CLEARANCE OF 18” (457mm) TO THE CHIMNEY CONNECTOR MAY BE
REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPR
ÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT ET DU
SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS
D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. LES MODÈLES 1400 PEUVENT ÊTRE
INSTALLÉS DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE
PRISE D’AIR EXTÉRIEUR (111KT). UN DÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm)
JUSQU’AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYANT
JURIDICTION.
8"
8"
18"
8"
ALCOVE
A"
B"
C
BACK WALL (M/A)
45°
SIDE W
A
LL
(M/L)
BACK WALL (M/A)
SIDE W
A
LL
(M/L)
B
A
IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, IT MUST BE
PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH PAD, THAT
EXTENDS 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES AND BACK, AND 18”
(455mm) TO THE FRONT.
SI LE PO
ÊLE EST INSTALLÉ SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT ÊTRE PLACÉ
SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE QUI DOIT DÉPASSER
LES CÔTÉS ET L’AMÉRE DU POÊLE DE 8” (200mm) ET SE PROLONGER DE 18”
(455mm) SUR LE DEVANT.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL WITH SINGLE WALL
CHIMNEY CONNECTOR / D
ÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES AVEC RACCORD DE CHEMINÉE À PAROI SIMPLE:
*
MODEL 1400 MAY BE INSTALLED INTO A MOBILE HOME IN THE UNITED
STATES ONLY.
*
LE MODÈLE 1400 NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE DANS UNE MAISON
MOBILE AUX ÉTATS-UNIS SEULEMENT.
CEILING / PLAFOND
C
D
B
A
FLOOR / PLANCHER
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.
QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.
CAUTION:
ATTENTION:
W385-0401 / K
DATE CODE / DE DATE
EPA1400
CLEARANCES TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION /
D
ÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
(MEASURED TO UNIT / À PARTIR DE L’APPAREIL)
A SIDE FACING / CÔTÉ
1 IN/PO (25mm)
*
B TOP FACING / DESSUS
28 IN/PO (710mm)
C MANTEL / TABLETTE
28 IN/PO (710mm)
D SIDE WALL / MUR LATÉRAL
17 IN/PO (430mm)
*
CLEARANCE TO EDGE OF FLASHING / DÉGAGEMENT AU
BORD DE LA FAÇADE
1400
1400L
1402
1450
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA
1400C
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER /
POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ
TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627
MODEL / MODÈLE - EPA 1400
15982
U.S. Environmental Protection Agency Certified to comply with July 1990, particulate emissions standards/
Certifié conforme à la norme d’ émanation de particles de juillet 1990: 40 CFR Part 60, Subpart AAA
1400 SERIES RATING PLATE ILLUSTRATED
For rating plate location, see
“INSTALLATION OVERVIEW” section.
This illustration is for reference
only. Refer to the rating plate on the
appliance for accurate information.
NOTE: The rating plate must remain
with the appliance at all times. It
must not be removed.
S
FRO
P
R
USING DO
SING DO
M
D’
D
M
E
NLY
LY
LOSED.
OSED.
NLY WITH
NLY WITH
S.
RFIRE. IF
F
R CHIMNEY
TORS GLOW, YOU
YOU
VERFIRING. INSPECT
ECT
D CLEAN CHIMNEY
CLEAN CH
REQUENTLY. UNDER
REQUENTLY. U
CERTAIN CONDITIONS OF
CERTAIN CON
USE CREOSOTE BUILD-UP
USE CREOSOTE BUILD-U
MAY OCCUR RAPIDLY.
MAY OCCUR RAPIDLY.
OPTIONAL BLOWER KIT:
OPTIONAL BLOWER KIT:
SA
EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
ROUTE CORD AWAY FROM
ROUTE CORD AWAY FROM
UNIT.
UNIT.
DANGER: RISK OF
RISK OF
S
ECTRICAL SHOCK.
RICAL SHOCK.
ONNECT POWER
ONNECT POWER
E SERVICIN
SERVICIN
NSTALL
ID
ES SONT
ES SO
E CHEMINÉE
E CHEMINÉ
OU UN
OU UN
ES INSTRUC
INSTRUC
-
-
CODES DU
DU
ACCORDER À LA
ACCORDER À LA
NÉE D’UN AUTRE APPAREIL.
ÉE D’UN AUTRE APPAREIL.
BUSTIBLE:
BUSTIBLE:
POUR USAGE AVEC
POUR USAGE AVEC
M
E BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ
OIS SEULEMENT. N’UTILISEZ
PAS DE CHENET OU NE
CHENET OU NE
SURÉLEVEZ PAS LE BOIS.
EZ PAS LE BOIS.
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
E FEU DIRECTEMENT
SUR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT:
AVER
RISQUE
RISQUE
AM
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TEN
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TE
LA PORTE FERMÉE LORSQUE L
LA PORTE FERMÉE LORSQUE
POÊLE FONCTIONNE. REMP
POÊLE FONCTIONNE. REMP
LA VITRE PAR UNE VITRE
TRE PAR UNE VITRE
CÉRAMIQUE SEULEME
CÉRAMIQUE SEULEME
NE SURCHAUFFEZ P
NE SURCHAUFFEZ
SI L’APPAREIL OU
SI L’APPA
ROUGEOIENT,
ROUGE
SURCHAUFE
SURCH
NETTOYE
NETTOY
FRÉQU
FRÉQU
CON
CON
CR
LE
LE
IONS ET
ONS ET
DÈLES 1400 PE
ÈLES 1400
TALLÉS CONJOINTE
ALLÉS CONJ
GEMENT MINIMAL DE 18”
EMENT MINIMAL DE 1
PEUT
EUT
ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTO
ÊTRE EXIGÉ PAR L’AU
E
EE
E
E
8"
8
LE
LEEE
ALCOVE
LCOVE
A"
A"
B"
B
EEEEEEE
LE
LE
LE
LLLLE
LE
LE
LL
C
ALL (M/A)
)
LL
S
IDE W
A
LL
(
M
/L
)
/L)
PLL
SIDE W
A
L
SIDE W
A
LL
MPLE
E IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE
IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE
S
S
ID
E
SIDE
IDE
N AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEAR
APPROVED NON-COMBUSTIBLE HE
DS 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES A
m) BEYOND THE STOVE SIDES A
mm) TO THE FRONT.
m) TO THE FRONT.
LE
E
PO
PO
К
К
LE EST INSTALL
LE EST INSTALL
É SUR UN PLANCHER CO
É SUR UN PLANCHER CO
SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBL
UR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBL
LES
LES
CÔTÉS ET L’AM
CÔTÉS ET L’AM
ÉRE DU
ÉRE
PO
К
К
LE DE 8” (200
LE DE 8” (20
(455mm) SUR LE DEVANT.
(455mm) SUR LE DEVA
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUST
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUST
P
CHIMNEY CONNECTOR /
CHIMNEY CONNEC
D
ÉGAGEM
PP
COMBUSTIBLES
COMBUSTIBLES
AVEC RACCORD
A
MP