Accessoires / options, Identifi er les commandes, Tv pull – Panasonic TH42PZ700E Manuel d'utilisation
Page 4

6
7
Guide de mise en
route rapide
OPTION SD CARD
EXIT
RETURN
INPUT
MULTI WINDOW
DIRECT TV REC
TV
PULL
Accessoires / Options
•
Identi
fi er les commandes
•
Accessoires / Options
Mise en place des piles de la télécommande
Attention
•
Une mise en place incorrecte peut
entraîner une fuite du liquide des piles
et leur corrosion, ce qui endommagerait
la télécommande.
•
N’utilisez pas ensemble une pile neuve
et une pile usagée.
•
N’utilisez pas ensemble des piles
de type différent (comme des piles
alcalines et au manganèse).
•
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
•
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Identifi er les commandes
1
Tirez
pour
ouvrir
Crochet
2
Respectez la
polarité (+ ou -)
Fermez
Capteur C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
(détecte la luminosité pour régler la qualité d’image dans le mode “Automatique” du menu Image) (p. 20)
•
Système DVB activé pendant un enregistrement TV Direct (Veille) :orange
Touches de curseur pour faire les
sélections et réglages
Commutateur de veille
(Commute le téléviseur en mode de marche
ou de veille)
Pour couper / rétablir le son
Modifi e le format d’écran (p. 13)
Sélectionne les programmes les uns à
la suite des autres
Télétexte (p. 16)
Appuyez sur la touche OK pour valider vos sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de programme
pour changer rapidement de programme.
Opérations du magnétoscope /
lecteur ou enregistreur DVD (p. 15)
Volume
Informations sur le programme (p. 13)
Index du télétexte (p. 17)
Touches de couleur utilisées pour la
sélection, la navigation et l’utilisation
des diverses fonctions
EXIT (Revient à l’écran TV)
Enregistrement TV direct
Pour enregistrer immédiatement un
programme sur le magnétoscope /
enregistreur DVD par liaison Q-Link (p. 34)
Touches de changement de programme / chaîne
(0 à 9) et touches de page de télétexte. (p. 12 et p. 16)
En mode de veille, met le téléviseur sous tension.
Accède au menu VIERA Link (p. 37)
Guide des programmes (p. 12)
Menu options
Permet de spécifi er facilement les réglages favoris
de visionnement et les options de son (p. 12)
Menu principal
Appuyez pour accéd er aux menus VIERA
Link, Image, Son et Confi guration (p. 18)
Sous-titres
Affi chage des sous-titres (p. 12)
MULTI WINDOW (p. 13)
Surround (p. 20)
Change le mode d’entrée
TV - commute entre les modes DVB (diffusion
numérique) et analogique (p. 12)
AV : change le mode d’entrée AV (p. 14)
Visionnement d’une carte SD (p. 32)
Revient au menu précédent
Image statique (p. 12)
Verrouillage de télétexte (p. 17)
DVB-LED
Piles pour
télécommande
(2)
•
R6 (UM3)
Télécommande
•
N2QAYB000114
Accessoires standard
Vérifi ez que vous avez les accessoires et objets présentés
Mode d’emploi
Garantie Pan
Européenne
Utilisation de l’attache-câbles
Attache-câbles
(2)
Cordon d’alimentation
•
N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation
(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).
•
Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
•
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode
d’emploi pour attacher les câbles.
Ouvrez d’un clic
Fermez d’un clic
Retirez du téléviseur
Appuyez sur les
deux crochets
latéraux et tirez
vers vous
Dos du téléviseur
Récepteur du signal de la télécommande
Soulevez le volet pour l’ouvrir
Interrupteur
d’alimentation
Augmente ou diminue la position de programme d’une unité. Lorsqu’une fonction est déjà affi chée, appuyez
pour augmenter ou diminuer d’une unité la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.
Change le mode
d’entrée
Sélection des fonctions
•
Volume, Contraste, Luminosité, Couleur, Net-
teté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu,
Balance, Confi guration auto (p. 27)
Prise de casque
(p. 38)
Prises AV4
(p. 38)
Fente de Carte SD (p. 33)
Prise HDMI3
(p. 38)
Voyant DEL d’alimentation
•
Veille : rouge
Marche: vert
Attention
•
Afi n de préserver les performances de l’appareil et la sécurité, demandez impérativement au revendeur ou à
l’installateur agréé de fi xer solidement l’applique de suspension au mur.
•
Lisez attentivement les instructions accompagnant les enceintes ou le piédestal et prenez impérativement les
mesures visant à empêcher le téléviseur de basculer.
•
Manipulez le téléviseur avec précaution pendant l’installation car un impact ou d’autres forces peuvent
l’endommager.
Accessoires en option
Piédestal
Socle du téléviseur plasma
Applique de
suspension au mur
(verticale)
TY-WK42PV3W
(angulaire)
TY-WK42PR3W
TY-S42PZ700W
TY-ST42D1-WG
TY-ST42D1-WK
TY-ST42D2-WG
TY-ST42D2-WK
( TH-42PZ700E)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WG
TY-ST50D2-WK
(TH-50PZ700E)
( TH-42PZ700E)
TY-S50PZ700W
( TH-50PZ700E)