Entretien, Mesures de sécurité, Avertissement – Lincoln Electric IM883 VANTAGE 400 Manuel d'utilisation
Page 26: Entretien de routine

D-1
ENTRETIEN
D-1
VANTAGE® 400
MESURES DE SÉCURITÉ
• Demander à du personnel qualifié de réaliser le
travail d’entretien et de dépannage.
• Éteindre le moteur avant de travailler à l’intérieur
de la machine ou d’effectuer l’entretien.
• Retirer les dispositifs de sûreté seulement
quand cela est nécessaire pour réaliser l’entre-
tien et les remettre en place une fois que l’entre-
tien qui a exigé leur retrait est terminé. S’il
manque des dispositifs de sûreté sur la
machine, obtenir les pièces de rechange auprès
d’un Distributeur Lincoln. (Se reporter à la
Listes de Pièces Détachées du Manuel de
Fonctionnement).
AVERTISSEMENT
Lire les Mesures de Sécurité sur le devant de ce
manuel et le manuel de mode d’emploi du moteur
avant de travailler sur cette machine.
Maintenir à leur place et en bon état tous les
dispositifs de sûreté de l’appareil, les couvercles
et les mécanismes. Tenir les mains, les cheveux,
les vêtements et les outils éloignés des
engrenages, des ventilateurs et de toute autre
pièce mobile pendant le démarrage, le fonction-
nement ou la réparation de l’appareil.
Entretien de Routine
À la fin de chaque journée d’utilisation, remplir le
réservoir de combustible pour minimiser la condensa-
tion d’humidité dans le réservoir. Les pannes
d’essence tendent à attirer la saleté dans le système
de combustible. Aussi, réviser le niveau d’huile du
carter et ajouter de l’huile si cela est nécessaire.
I
N
N
I
I
R
R
I
I
I
I
I
R
R
R
R
I
I
I
I
R
R Ceinture d'entraînement d'alternateur
R
Pâte lisse
Fuites ou dommages de moteur
Exécution d'injecteur
Tous les écrous et boulons pour le Étanchéité
Systèmes électriques
Dégagements de valve
Culasse de Thighten
Remplacez le reniflard de moteur
Élément de filtre à air
Filtre à air à air (un contrôle plus tôt peut être exigé)
Usage de ceinture d'entraînement d'alternateur
Tension de ceinture d'entraînement d'alternateur
Boîte métallique de filtre d'essence
Vidangez le séparateur d'eau et tamis de carburant
Filtre D'Huile à moteur
Huile à moteur (NOTE 1 Et 3)
Niveau D'Huile à moteur (NOTE 1)
Liquide réfrigérant (NOTE 3)
Concentration d'antigel
Niveau De Liquide réfrigérant
ARTICLE D'ENTRETIEN
S26354 VM
Contact Perkins
Intake .008", exhaust .008"
Donaldson #P821575
Perkins #080109107
Perkins #130366120
Perkins #140517050
11.2 qt., 10.6L (Including filter)
9.5 qt., 9.0 L
50/50 Glycol De Water/Ethylene
TYPE OU QUANTITÉ
(3) Suffisance lentement ! Assurez la bonne quantité est employé.
Au-dessus des opérations à effectuer par le personnel qualifié concernant le manuel
d'atelier en cas de besoin.
Au-dessus des opérations à effectuer par le personnel qualifié concernant le manuel
d'atelier en cas de besoin.
Au besoin, employez des périodes plus courtes.
I = Inspectez N = Nettoyez
R = Remplacez
Notes:
(1) Consultez les opérateurs de moteur manuels pour des recommandations d'huile.
.
(2) Consultez les opérateurs de moteur manuels pour l'information additionnelle de
programme d'entretien.
SERVICE DE MOTEUR
SERVICE DE MOTEUR (NOTE 2)
CHAQUE JOUR OU TOUTES LES 8 HEURES
TOUS LES 100 HEURES OU 3 MOIS
TOUS LES 250 HEURES OU 6 MOIS
TOUS LES 1000 HEURES
SERVICE DE FRIST (20/50 HEURE)
TOUS LES 500 HEURES OU 12 MOIS