Fuse selection, Testing and inspection, Ground-fault protection – GE Industrial Solutions Spectra Series Switchboards Tableaux de contrôle Manuel d'utilisation

Page 14: Sélection des fusibles, Test et inspection

Advertising
background image

Spectra Series™ Switchboards / Tableaux de contrôle Spectra Series™
Chapter 2 – Installing the Switchboard / Chapitre 2 – Installation du tableau de contrôle

8

Fuse Selection

Select the proper fuses for each circuit based on load

characteristics and available short-circuit current at the

line terminals of the switchboard. Select a fuse for which

the rating of the combination fuse and switch equals or

exceeds the available short-circuit current. Removable

link-type fuses are not recommended.

Testing and Inspection

After the equipment has been installed and all

connections made, test and inspect the switchboard before

energizing

. Although the equipment and devices have been

inspected at the factory, perform a final field test to be

certain that the equipment has been properly installed

and that all connections are correct and have not

loosened during transportation. Completely check the

wires and all bolts and terminals for tightness. Check all

Kirk key interlocking schemes to insure desired

performance. Make sure that the incoming line is de-

energized while all tests are in progress.
In addition to these mechanical checks, use a

megohmmeter to test the switchboard. Open all

switchboard devices and remove all instrumentation and

control fuses. Use a megohmmeter developing 500 volts.

Switchboards tested when leaving the factory show typical

minimum values of 100 megohms. If any switchboard

tested under the above conditions shows resistance values

considerably below this, inspect it for possible tracking on

insulation or insulation breakdown.
All scraps of wire, plaster, dust, and other foreign material

must be removed. Vacuum cleaning is recommended for

cleaning.
After thorough cleaning and inspection, if the megohm

reading is still low, it may still be safe to energize the

equipment. When restoring flooded or wet equipment to

service, for example, the accepted practice is to require a

minimum of 1 megohm before energizing. Under damp or

humid conditions, it is considered good practice to

operate the equipment at lower-than-rated voltage for a

short time, if possible, to improve the low reading.
Instructions for inspection and testing of low-voltage

power circuit breakers are given in the applicable

individual instruction manuals. Directions for testing

devices such as relays, instruments, and meters are found

in the instruction manual furnished with each device.

Protective relays must be coordinated with other relays in

the system; therefore, these relays are set by the purchaser.

General instructions on setting relays are provided in the

relay instruction manuals.

Ground-Fault Protection

When ground-fault protection is provided, all field

connections must be made correctly to insure proper

functioning of the ground-fault protection system.

Observe the rules described in the following sections, as

illustrated in Figures 9 and 10.

Sélection des fusibles

Sélectionner les fusibles corrects pour chaque circuit basé

sur les caractéristiques de charge et les courants de court-

circuits disponibles aux terminaux du réseau du tableau

de contrôle. Sélectionner un fusible pour lequel la valeur

nominale de la combinaison fusible et interrupteur égale

ou excède le courant de court-circuit disponible. Les fils

fusibles ne sont pas recommandés.

Test et inspection

Après que l’équipement ait été installé et que toutes les

connexions aient été faites, tester et inspecter le tableau de

contrôle avant de mettre sous tension. Bien que l’équipement

et les mécanismes aient été inspectés à l’usine, faites un

dernier test sur le champ pour vous assurer que

l’équipement a été installé correctement et que toutes les

connexions sont correctes et n’ont pas été relâchées

durant le transport. Vérifiez complètement le serrage des

câblages et tous les boulons et les bornes. Vérifiez tous les

arrangements de verrouillage pour vous assurer de la

performance désirée. Assurez-vous que la ligne d’entrée

n’est pas sous tension pendant que tous les tests sont en

train d’être faits.
En plus de ces vérifications mécaniques, utiliser un

mégohmmètre pour tester le tableau de contrôle. Ouvrir

tous les mécanismes du tableau de contrôle et retirer toute

l’instrumentation et les fusibles de contrôle. Utiliser un

mégohmmètre qui développe 500 volts. Les tableaux de

contrôle qui sont testés à la sortie de l’usine montrent des

valeurs minimum typiques de 100 mégohms. Si tout

tableau de contrôle testé sous les conditions ci-dessus

démontre des valeurs de résistance considérablement

moindres que celle-ci, l’ inspecter pour déceler un défaut

possible de l’isolation ou un bris de celle-ci.
Tous les résidus de câble, plâtre et tout autre matériau

étranger doivent être enlevés. Un nettoyage à l’aspirateur

est recommandé.
Après un nettoyage et une inspection complète, si la

lecture mégohm est toujours basse, il se peut qu’il soit

toujours sécuritaire de mettre l’équipement sous tension.

Lorsque l’on restaure le service d’un équipement inondé

ou mouillé, par exemple, la pratique acceptée est de

nécessiter un minimum de 1 mégohm avant de mettre

sous tension. Lors de conditions moites ou humides, il est

considéré comme une bonne pratique d’opérer

l’équipement à une tension moindre que celle calibrée

pour une courte période de temps, si possible pour en

améliorer la basse lecture.
Les instructions pour l’inspection et le testage de

disjoncteurs à faible pouvoir de tension sont données dans

les manuels d’instructions spécifiques applicables. Les

directions pour le testage de mécanismes comme les relais,

instruments et compteurs se trouvent dans le manuel

d’instruction fourni avec chaque mécanisme. Les relais

protecteurs doivent être coordonnés avec les autres relais

dans le système. Toutefois ces relais sont ajustés par

Advertising