VEGA VEGACOM 557 Profibus FMS Manuel d'utilisation

Page 48

Advertising
background image

48

VEGACOM 557 Profibus FMS

Annexe

Au modèle de communication PROFIBUS,
l’implémentation des fonctions du VFD sur
l’appareil réel est effectuée par l’Application
Layer Interface (ALI). Le schéma en page 47
montre la relation entre l’appareil de terrain
réel et le VFD. Dans cet exemple, seules les
variables pression, niveau et température
sont des composantes du VFD et peuvent
être lues ou écrites par l’intermédiaire des
deux relations de communication.

Tous les objets de communication d’un parti-
cipant au PROFIBUS sont reportés dans un
répertoire d’objets local. En présence de
simples automates, on peut prédéfinir ce
répertoire d’objets (OV). Avec des automa-
tes complexes, on conçoit ce répertoire d’ob-
jets qui sera chargé dans l’appareil de
manière locale ou remote. Ce répertoire con-
tient la description, la structure et le type de
données ainsi que l’affectation entre l’adresse
interne des objets de communication et la
désignation au bus (Index/Nom).

Le OV comprend :
- Header (contient des informations sur la

structure du OV)

- Liste des types de données statiques (liste

des types de données assistés)

- Répertoire des objets statique (contient

tous les objets de communication stati-
ques)

- Liste dynamique de la liste variable (liste

des listes variables actuelles connues )

- Liste dynamique de programmes (liste des

programmes actuels connus)

Chacun des paragraphes du répertoire OV
n’est nécessaire que si l’appareil assiste ses
fonctions respectives

Au PROFIBUS-FMS, l’adressage logique est
fixé comme méthode préférentielle pour
l’adressage des objets de communication.
L’accès aux objets de communication s’effec-
tue par une courte adresse, que l’on appelle
index. L’index est un nombre du type
Unsigned 16. Ce qui permet des messages
efficaces et réduit l’overhead du protocole.
Un index est fixé dans le répertoire pour
chaque objet de communication d’un appa-
reil. L’adressage logique doit être assisté par
tous les participants au PROFIBUS.

PROFIBUS-FMS permet également pour des
applications spéciales, le procédé d’adres-
sage suivant :
- L’

adressage avec noms

: le nom symboli-

que des objets de communication est
transmis par le bus.

- L’

adressage physique

: avec les services

Physical-Read et Physical-Write, on peut
appeler dans les appareils de terrain une
adresse de mémoire physique quelcon-
que.

Services PROFIBUS-FMS

Du point de vue du processus de communi-
cation, le système de communication repré-
sente une prestation de service, appelée
services FMS. Le déroulement de ces servi-
ces est décrit par des primitifs de service. Ils
représentent une interaction entre celui qui
requête le service (Requester) et celui qui
l’apporte (Responder).

Le schéma en page 49 donne un aperçu des
services possibles du PROFIBUS.

Le grand nombre de services d’application
possibles du PROFIBUS sert à satisfaire les
diverses exigences posées à la communica-
tion par les différents appareils de terrain.
Seul un nombre minime de services d’appli-
cation doit être obligatoirement implémenté.
Le choix d’autres services dépend de l’appli-
cation respective. Ce choix est fixé dans des
profils de façon spécifique et individuelle
pour chacune des applications respectives.

Advertising